Google Code for Remarketing Tag - Bloom
Une prĂ©sentation de l’École d’éducation permanente de şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ
Pour souligner la JournĂ©e internationale des femmes, l’École d’éducation permanente (ÉÉP) de şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ organisera des Ă©vĂ©nements spĂ©ciaux mettant en vedette son corps professoral, ses enseignants et les membres de sa grande communautĂ©. Au programme : activitĂ©s inspirantes pour cĂ©lĂ©brer cette journĂ©e, mais aussi pour donner aux femmes les outils dont elles ont besoin pour progresser dans leur carrière et atteindre leurs objectifs personnels et professionnels, tout en leur offrant l’occasion d’échanger avec des femmes exceptionnelles de diffĂ©rents secteurs.
Ces activités porteront notamment sur les techniques de négociation, le cheminement de carrière pour les langagiers professionnels et l’art autochtone. Soyez des nôtres pour trouver une inspiration nouvelle, accroître votre confiance et rencontrer des femmes remarquables!
Ěý
Ěý
Événements à venir
Événement de mentorat de Women in Localization Eastern Canada: Les parcours vers le domaine de la localisation et en son sein
En anglais
Organisé par Women in Localization Eastern Canada
Cet événement de mentorat virtuel proposera des discussions en petits groupes animées par des mentors sur le thème des parcours vers le domaine de la localisation et à l’intérieur de celui-ci.
Une allocution sera prononcĂ©e par MarĂa Sierra CĂłrdoba Serrano, Ph. D. et vice-doyenne de l’élaboration du curriculum et des programmes Ă l’École d’éducation permanente de şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ.
Date : 23 mars 2022
Heure : 17 h 30 Ă 19 h HAE
Ă€ propos de MarĂa Sierra CĂłrdoba Serrano
MarĂa Sierra CĂłrdoba Serrano est professeure agrĂ©gĂ©e en traduction et vice-doyenne adjointe au dĂ©veloppement curriculaire de l’École d’éducation permanente de l’UniversitĂ© şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ. Entre 2018 et 2021, elle a Ă©tĂ© directrice de l’UnitĂ© de traduction et Ă ce titre, elle a entrepris une transformation en profondeur des programmes en traduction afin qu’ils soient mieux adaptĂ©s aux besoins de l’industrie, ce qui inclut la conception d’une maĂ®trise en communication numĂ©rique multilingue (appliquĂ©e), en attente d’approbation par le Gouvernement du QuĂ©bec. Après des Ă©tudes et une carrière de pigiste en Espagne, en Belgique et au Royaume‑Uni, MarĂa Sierra a complĂ©tĂ© une maĂ®trise et un doctorat en traduction Ă l’UniversitĂ© d’Ottawa.
En 2009, elle obtient un poste au Middlebury Institute of International Studies, Ă Monterey, en Californie, oĂą elle sera professeure agrĂ©gĂ©e jusqu’en 2017, jusqu’à ce qu’elle intègre le corps professoral de l’UniversitĂ© şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ. Le champ d’intĂ©rĂŞt de cette universitaire doublĂ©e d’une praticienne aguerrie est la gestion du multilinguisme. Elle est l’auteure d’un ouvrage, ainsi que de nombreux chapitres de collectifs, et numĂ©ros spĂ©ciaux et articles parus dans des publications scientifiques revues par des pairs. Elle a aussi traduit en espagnol deux romans quĂ©bĂ©cois rĂ©compensĂ©s par un prix. Au fil des ans, elle a travaillĂ© pour de nombreux clients importants, dont la Bill & Melinda Gates Foundation, la compagnie Microsoft, le Council on Foreign Relations, le MĂ©morial de la Shoah Ă Paris, The Understanding Group et le National Steinbeck Center.
Les artistes autochtones et leurs différents styles artistiques
En anglais
Soyez des nôtres pour un échange avec Owisokon Lahache et Candia Flynn, deux artistes autochtones qui présenteront leur style artistique et en discuteront, tout en commentant l’exposition « Voix autochtones d’aujourd’hui » du Musée McCord.
Cet événement aura lieu en présentiel au Musée McCord, mais sera aussi diffusé en direct sur YouTube.
Date : le mercredi 30 m˛ą°ů˛ő 2022Ěý
±á±đłÜ°ů±đ : 12 h Ă 13 hĚý HAE
À propos d’Owisokon Lahache et de Candia Flynn
Amie des Services des initiatives et relations autochtones de l’École d’éducation permanente de şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ, l’artiste mohawk Owisokon Lahache, de Kahnawake, propose un art diffĂ©rent de celui des Inuits et des autres Premières Nations. Elle comparera son style artistique Ă ceux qu’on retrouve dans l’exposition « Voix autochtones d’aujourd’hui » en montrant certaines de ses Ĺ“uvres et en parlant de son intĂ©rĂŞt pour la conception artistique d’entreprise.
Candia Flynn, une amie d’Owisokon, est la fondatrice de Healingstitches. Cette artiste nipmuc de Kahnawake discutera des histoires que racontent les vêtements. Elle s’inspire de la vision d’une personne pour concevoir des œuvres d’art prêtes à porter qui aident celle-ci à progresser dans son cheminement vers la guérison tout en faisant preuve de résilience – un thème important de l’exposition « Voix autochtones d’aujourd’hui ».
Événements passés
Techniques de négociation pour les femmes
En anglais
Ce webinaire interactif propose des conseils pratiques, des stratégies et des outils pour aider les femmes à négocier efficacement au travail pour atteindre les buts escomptés.
Le webinaire sera animé par Fabiola Tassy, avocate et négociatrice (WSP) et enseignante à l’École d’éducation permanente (ÉÉP). Carola Weil, Ph. D. et doyenne de l’Éducation permanente prononcera le mot de bienvenue.
Date: 8 m˛ą°ů˛ő 2022
Time: 12 h Ă 13 h HAE
Code: Nb2Kvmsv
Ă€ propos de Fabiola Tassy
Depuis 2005, Fabiola Tassy a travaillĂ© au sein de diffĂ©rentes organisations, comme Thomson Reuters, Pratt & Whitney et Siemens. Elle est actuellement conseillère juridique principale chez Golder AssociĂ©s, un membre de WSP, et enseigne Ă şŁÍâÖ±˛ĄbŐľ oĂą elle donne des ateliers sur la nĂ©gociation et sur la gestion des risques par les contrats.
Au fil de sa carrière, elle a négocié différents types d’accords internationaux dans divers secteurs de l’économie (aérospatiale, énergie, construction, approvisionnement, transactions d’entreprise et commerciales, etc.). Elle est reconnue pour son grand sens des affaires et sa capacité à trouver des solutions novatrices à des problèmes complexes. Pour elle, le sport fait partie d’une vie équilibrée : elle a d’ailleurs à son actif quelques marathons et retraites de yoga virtuelles.